| | Metallica | |
| | Yazar | Mesaj |
---|
Kehanet Metal Edition
Mesaj Sayısı : 495 Yaş : 33 Nerden : Ölümlüler Kervanından Kayıt tarihi : 08/01/08
| Konu: Metallica Paz Ocak 13, 2008 2:46 am | |
| Fade To Black Life it seems, will fade away yaşam öyle görünüyor ki solacak
Drifting further every day gün be gün uzaklaşarak
Getting lost within myself içimde kaybolarak
Nothing matters no one else hiçbir şey önemli değil , hiç kimse
I have lost the will to live yaşama isteğimi yitirdim
Simply nothing more to give kalmadı verecek şeyim
There is nothing more for me benim için dahası yok
Need the end to set me free beni özgür kılacak sona ihtiyacım var
Things are not what they used to be hiçbir şey eskisi gibi değil
Missing one inside of me içimden bir şeyler kaybolup gidiyor
Deathly lost, this can`t be real ölümcül kayıp , gerçek olamaz bu
Cannot stand this hell I feel hissettiğim cehenneme dayanamıyorum
Emptiness is filling me boşluk dolduruyor içimi
To the point of agony keder noktasına dek
Growing darkness taking dawn büyüyen karanlık yutuyor şafağı
I was me, but now he`s gone ben bendim , ama o gitti şimdi
No one but me can save myself, but it`s too late sadece ben kurtarabilirim kendimi , ama çok geç
Now I can`t think, think why I should even try düşünemiyorum artık niçin denemem gerektiğini bile
Yesterday seems as though it never existed dün hiç olmamış gibi görünüyor
Death Greets me warm, now I will just say goodbye ölüm sıcak karşılıyor beni , sadece elveda diyeceğim şimdi | |
| | | Kehanet Metal Edition
Mesaj Sayısı : 495 Yaş : 33 Nerden : Ölümlüler Kervanından Kayıt tarihi : 08/01/08
| Konu: Geri: Metallica Paz Ocak 13, 2008 2:48 am | |
| Mama Said Mama, she has taught me well Annem, beni iyi eğitti
Told me when I was young Gençken bana anlattı:
"Son, your life`s an open book "Oğlum,hayatın açık bir kitap
Don`t close it `fore its done" Bitene kadar kapatma"
"The brightest flame burns quickest" "En parlak alev en erken yanar"
That`s what I heard her say Bu onun söylediklerinden duyduklarım
A son`s heart sowed to mother Bir oğulun kalbi anneye bağlıdır
But I must find my way Fakat yolumu bulmalıyım
Let my heart go Kalbimin gitmesine izin ver
Let your son grow Oğlunun büyümesine izin ver
Mama, let my heart go Anne, kalbimin gitmesine izin ver
Let this heart be still Bu kalbin sakinleşmesini sağla
Yeah, still Evet, sakinleşmesini
Rebel, my new last name Asi, yeni soy adım
Wild blood in my veins Vahşi kan damarlarımda
Apron strings around my neck Önlük boynumun etrafından çıkıyor
The mark that still remains Halen kalan bir iz
Left home at an early age Evi erken bir yaşta terkettim
Of what I heard was wrong Duyduklarım yanlıştı
I never asked forgiveness Hiç bağışlanmayı istemedim
But what is said is done Ama söylenen yapılandır
Let my heart go Kalbimin gitmesine izin ver
Let your son grow Oğlunun büyümesine izin ver
Mama, let my heart go Anne, kalbimin gitmesine izin ver
Let this heart be still Bu kalbin sakinleşmesini sağla
Never I ask of you Hiç seni sormadım
But never I gave Ama hiç vermedim
But you gave me your emptiness that I`ll take to my grave Ama sen bana mezarıma götüreceğim boşluğunu verdin
Never I ask of you Hiç seni sormadım
But never I gave Ama hiç vermedim
But you gave me your emptiness that I`ll take to my grave Ama sen bana mezarıma götüreceğim boşluğunu verdin
So let this heart be still Bu yüzden, bu kalbin sakinleşmesini sağla
Mama, now I`m coming home Anne, şimdi eve geliyorum
I`m not all you wished of me Benden istediğin değilim
A mother`s love for her son Bir annenin oğluna sevgisi
Spoken, help me be konuşulmuş, olmamda yardım et
I took your love for granted Senin sevgini kanıksadım
And all the things you said to me Ve bana tüm söylediklerini de
I need your arms to welcome me Beni karşılaması için kollarına ihtiyacım var
But, cold stone all I see Ama tüm gördüğüm soğuk kaya
Let my heart go Kalbimin gitmesine izin ver
Let your son grow Oğlunun büyümesine izin ver
Mama, let my heart go Anne, kalbimin gitmesine izin ver
Let this heart be still Bu kalbin sakinleşmesini sağla
Let my heart go Kalbimin gitmesine izin ver
Mama, let my heart go Anne, kalbimin gitmesine izin ver
ou never let my heart go Hiç kalbimin gitmesine izin vermedin
So let this heart be still Bu yüzden, bu kalbin sakinleşmesini sağla
Never I ask of you Hiç seni sormadım
But never I gave Ama hiç vermedim de
But you gave me your emptiness that I`ll take to my grave Ama sen bana mezarıma götüreceğim boşluğunu verdin
Never I ask of you Hiç seni sormadım
But never I gave Ama hiç vermedim de
But you gave me your emptiness that I`ll take to my grave Ama sen bana mezarıma götüreceğim boşluğunu verdin
Let this heart be still Bu kalbin sakinleşmesini sağla | |
| | | Kehanet Metal Edition
Mesaj Sayısı : 495 Yaş : 33 Nerden : Ölümlüler Kervanından Kayıt tarihi : 08/01/08
| Konu: Geri: Metallica Paz Ocak 13, 2008 2:49 am | |
| Master Of Puppets End of passion play, crumbling away ihtiras oyununun sonu , dağılıp gidiyor her şey yavaş yavaş
I`m your source of self-destruction öz yıkımının kaynağıyım ben
Veins that pump with fear, sucking darkest clear korku kol geziyor damarlarımda
Leading on your deaths construction sonunu hazırlıyor senin
Taste me you will see tadıma bak , anlarsın
more is all you need tek ihtiyacın olan daha fazlası
you`re dedicated to how I`m killing you kendini seni nasıl öldürdüğüme adamışsın
Come crawling faster sürünerek yaklaş , çabuk ol
obey your Master efendine itaat et
your life burns faster yaşamın kül olup gidiyor hızla
obey your Master efendine itaat et
Master efendine
Master of Puppets I`m pulling your strings kuklaların efendisiyim ben , iplerin benim elimde
twisting your mind and smashing your dreams kafanın karıştırıyor , rüyalarını alt üst ediyorum
Blinded by me, you can`t see a thing kör ettim seni , göremezsin hiçbir şey | |
| | | Kehanet Metal Edition
Mesaj Sayısı : 495 Yaş : 33 Nerden : Ölümlüler Kervanından Kayıt tarihi : 08/01/08
| Konu: Geri: Metallica Paz Ocak 13, 2008 2:50 am | |
| Memory Remains Fortune, fame Talih, ün
Mirror vain Kibir aynası
Gone insane Aklını kaçırmış
But the memory remains Ama hafıza kalıcıdır
Heavy rings on fingers wave Parmaklarda ağır yüzükler sallanıyor
Another star denies the grave Bir yıldız daha mezarı reddediyor
See the nowhere crowd, cry the nowhere tears of honor Hiçbir yerdeki kalabalığı gör, hiçbir yerdeki onur gözyaşlarını dök
Like twisted vines that grow Büyüyen bükümlü sarmaşıklar gibi
That hide and swallow mansions whole Konağın tamamını saklayıp yutan
And dim the light of an already faded prima donna Ve zaten solmuş bir primadonnanın ışığına sönükleştiren
Fortune, fame Talih, ün
Mirror vain Kibir aynası
Gone insane... Aklını kaçırmış
Fortune, fame Talih, ün
Mirror vain Kibir aynası
Gone insane... Aklını kaçırmış
But the memory remains Ama hafıza kalıcıdır
Heavy rings hold cigarettes Ağır yüzükler sigaraları tutuyor
Up to lips that time forgets Zamanın unuttuğu dudaklara doğru
While the Hollywood sun sets behind your back Hollywood güneşi arkanda batarken
And can`t the band play on? Ve bando çalmaya devam edemez mi?
Just listen, they play my song Sadece dinle, benim şarkılarımı çalıyorlar
Ash to ash Külden küle
Dust to dust Tozdan toza
Fade to black Siyah olana dek sol
Fortune, fame Talih, ün
Mirror vain Kibir aynası
Gone insane... Aklını kaçırmış
Fortune, fame Talih, ün
Mirror vain Kibir aynası
Gone insane... Aklını kaçırmış
Dance little tin goddess Dans et küçük teneke tanrıça
na-na-na
Drift away Savrul
Fade away Kaybol
Little tin goddess Küçük tenek tanrıça
Ash to ash Külden küle
Dust to dust Tozdan toza
Fade to black Siyah olana dek sol
Fortune, fame Talih, ün
Mirror vain Kibir aynası
Gone insane Aklını kaçırmış
Fortune, fame Talih, ün
Mirror vain Kibir aynası
Gone insane Aklını kaçırmış
But the memory remains Ama hafıza kalıcıdır
Ash to ash Külden küle
Dust to dust Tozdan toza
Fade to black Siyah olana dek sol
But the memory remains Ama hafıza kalıcıdır
Yeah Evet
Faded prima donna yeah, yeah Solmuş primadonna, evet evet
Dance little tin goddess dance Dans et küçük teneke tanrıça, dans et | |
| | | Kehanet Metal Edition
Mesaj Sayısı : 495 Yaş : 33 Nerden : Ölümlüler Kervanından Kayıt tarihi : 08/01/08
| Konu: Geri: Metallica Paz Ocak 13, 2008 2:50 am | |
| No Leaf Clover And it feels right this time Ve bu sefer işler yolunda gözüküyor
On his crash course with the big time Onun iyi vakit geçirdiği hızlandırılmış kursunda
Paid no mind to the distant thunder Uzaktaki gök gürültüsünü hiç umursamadı
Today filled his head with wonder... boy Bugün onun kafasını merakla doldurdu...çocuk
Says it feels right this time Bu sefer işler yolunda gözüküyor diyor
Turn around and found the light lime Arkasını döndü ve halkın ilgisiyle karşılaştı
Good day to be alive... sir Hayatta olmak için iyi bir gün efendim
Good day to be alive he said Hayatta olmak için iyi bir gün dedi
Nakarat : x2
[ Then it comes to be that the soothing light at the end of your tunnel Sonra anlaşıldı ki tünelinin ucundaki o sakinleştirici ışık
Was just a freight train comin your way Üzerine doğru gelen bir yük treninden başka bir şey değildi ]
Don`t it feel right like this İşler bu şekilde yolunda gözükmüyor mu?
All the pieces fall to his wish Tüm parçalar onun dileğine dökülüyor
Sucker for that quick reward... boy Erken mükafatın budalası...çocuk
Sucker for that quick reward they said Erken mükafatın budalası dediler
Nakarat x2
It`s comin` your way Üzerine doğru geliyor
It`s comin your way Üzerine doğru geliyor
It comes! Geliyor!
Nakarat
Then it comes to be... yeah Sonra anlaşıldı ki...evet | |
| | | Kehanet Metal Edition
Mesaj Sayısı : 495 Yaş : 33 Nerden : Ölümlüler Kervanından Kayıt tarihi : 08/01/08
| Konu: Geri: Metallica Paz Ocak 13, 2008 2:51 am | |
| Nothing Else Matters So close no matter how far Ne kadar uzak olsak da çok yakınız
Couldn`t be much more from the heart Daha yürekten olamazdım
Forever trusting who we are Daima kim olduğumuza güveniyorum
And nothing else matters Ve başka hiçbir şey önemli değil
Never opened myself this way Kendimi hiç bu şekilde açmamıştım
Life is ours, we live it our way Hayat bizim, onu bildiğimiz gibi yaşıyoruz
All these words I don`t just say Tüm bu sözleri söylemiş olmak için söylemiyorum
And nothing else matters Ve başka hiçbir şey önemli değil
Trust I seek and I find in you Güveni sende arıyor ve buluyorum
Every day for us something new Her gün bizim için yeni bir şey
Open mind for a different view Farklı bir görüşe açık bir zihin
And nothing else matters Ve başka hiçbir şey önemli değil
Never cared for what they do Ne yaptıklarını hiç umursamadım
Never cared for what they know Ne bildiklerini hiç umursamadım
But I know Ama biliyorum
So close no matter how far Ne kadar uzak olsak da çok yakınız
Couldn`t be much more from the heart Daha yürekten olamazdım
Forever trusting who we are Daima kim olduğumuza güveniyorum
And nothing else matters Ve başka hiçbir şey önemli değil
Never cared for what they do Ne yaptıklarını hiç umursamadım
Never cared for what they know Ne bildiklerini hiç umursamadım
But I know Ama biliyorum
Never opened myself this way Kendimi hiç bu şekilde açmamıştım
Life is ours, we live it our way Hayat bizim, onu bildiğimiz gibi yaşıyoruz
All these words I don`t just say Tüm bu sözleri söylemiş olmak için söylemiyorum
And nothing else matters Ve başka hiçbir şey önemli değil
Trust I seek and I find in you Güveni sende arıyor ve buluyorum
Every day for us something new Her gün bizim için yeni bir şey
Open mind for a different view Farklı bir görüşe açık bir zihin
And nothing else matters Ve başka hiçbir şey önemli değil
Never cared for what they say Ne dediklerini hiç umursamadım
Never cared for games they play Oynadıkları oyunları hiç umursamadım
Never cared for what they do Ne yaptıklarını hiç umursamadım
Never cared for what they know Ne bildiklerini hiç umursamadım
And I know Ve biliyorum
So close no matter how far Ne kadar uzak olsak da çok yakınız
Couldn`t be much more from the heart Daha yürekten olamazdım
Forever trusting who we are Daima kim olduğumuza güveniyorum
No nothing else matters Hayır, başka hiçbir şey önemli değil | |
| | | Kehanet Metal Edition
Mesaj Sayısı : 495 Yaş : 33 Nerden : Ölümlüler Kervanından Kayıt tarihi : 08/01/08
| Konu: Geri: Metallica Paz Ocak 13, 2008 2:51 am | |
| One I can`t remember anything Hatırlayamıyorum hiçbir şeyi
Can`t tell if this is true or dream Söyleyemem bu rüya mı gerçek mi
Deep down inside I feel to scream Çığlık atmak istiyor içimin derinlikleri
This terrible silence stops me Bu korkunç sessizlik durduruyor beni
Now that the war is through with me Şimdi savaş benim içimde
I`m waking up I can not see Uyanıyorum ama göremiyorum gözlerimle
That there is not much left of me Pek bir şey kalmadığını benden geriye
Nothing is real but pain now Acıdan başka hiçbir şey gerçek değil şimdi
Hold my breath as I wish for death Nefesimi tut ben dilerken ölmeyi
Oh please god, wake me Oh lütfen Allah`ım, uyandır beni
Back in the womb its much too real Bu çok daha gerçektir rahmin içindeyken
In pumps life that I must feel Hayatı hissetmeliyim kalbim atarken
But can`t look forward to reveal Ama sabırsızlanamam açıklamak için
Look to the time when I`ll live Yaşayacak olduğum zamana bakarım
Fed through the tube that sticks in me Bana bagli bir tüp besliyor beni
Just like a Wartime Novelty Tıpkı bir savaş yeniliği gibi
Tied to machines that make me be Bağlı olduğum cihazlar yaşatıyor beni
Cut this Life off from Me Bu hayatı benden söküp alın geri
Hold My Breath as I Wish for Death Nefesimi tut ben dilerken ölmeyi
Oh Please God, wake Me Oh lütfen Allah`ım, uyandır beni
Now the World Is Gone I`m Just One Şimdi dünya yok, ben tek başıma.
Oh God, help Me Oh Allah`ım, yardim et bana
Hold my breath as I wish for death Nefesimi tut ben dilerken ölmeyi
Oh please god, wake me Oh lütfen Allah`ım, uyandır beni
Darkness Karanlık
Imprisoning Me Beni hapsediyor
All That I See Tek gördüğüm
Absolute Horror Saf Korku
I Cannot Live Yaşayamıyorum
I Cannot Die Ölemiyorum
Trapped in Myself Kendimde hapsoldum
Body My Holding Cell Vücudum zindanımdır
Landmine Kara Mayını
Has Taken My Sight Görüşümü aldı
Taken My Speech Konuşmamı aldı
Taken My Hearing Duymamı aldı
Taken My Arms Kollarımı aldı
Taken My Legs Bacaklarımı aldı
Taken My Soul Ruhumu aldı
Left Me with Life in Hell Beni yaşamla cehennemde bıraktı | |
| | | Kehanet Metal Edition
Mesaj Sayısı : 495 Yaş : 33 Nerden : Ölümlüler Kervanından Kayıt tarihi : 08/01/08
| Konu: Geri: Metallica Paz Ocak 13, 2008 2:53 am | |
| Sad But True Hey Hey
I`m your life Ben senin hayatınım
I`m the one who takes you there Ben seni buraya getirenim
Hey Hey
I`m your life Ben senin hayatınım
I`m the one who cares Ben umursayanım
They Onlar
They betray İhanet ederler
I`m your only true friend now Ben senin tek gerçek arkadaşınım
They Onlar
They`ll betray İhanet edecekler
I`m forever there Ben sonsuza dek oradayım
I`m your dream, make you real Ben senin rüyanım, seni gerçek yapan
I`m your eyes when you must steal Senin gözlerinim çalman gerektiğinde
I`m your pain when you can`t feel Senin acınım hissedemedemediğinde
Sad but true Üzücü, ama gerçek
I`m your dream, mind astray Senin rüyanım, zihni sapmış
I`m your eyes while you`re away Gözlerinim, sen uzaktayken
I`m your pain while you repay Acınım sen tekrar öderken
You know it`s sad but true Biliyorsun, üzücü ama gerçek
You Sen!
You`re my mask Maskemsin
You`re my cover, my shelter Örtümsün, barınağım
You Sen!
You`re my mask Maskemsin
You`re the one who`s blamed Sen suçlanmıs olansın
Do Yap
Do my work İşimi yap
Do my dirty work, scapegoat Kirli işimi yap, günah keçisi
Do Yap
Do my deeds Benim işimi yap
For you`re the one who`s shamed Çünkü sen rezil edilmiş olansın
I`m your dream, make you real Ben senin rüyanım, seni gerçek yapan
I`m your eyes when you must steal Senin gözlerinim çalman gerektiğinde
I`m your pain when you can`t feel Senin acınım hissedemediğinde
Sad but true Üzücü, ama gerçek
I`m your dream, mind astray Senin rüyanım, zihni sapmış
I`m your eyes while you`re away Gözlerinim, sen uzaktayken
I`m your pain while you repay Acınım sen tekrar öderken
You know it`s sad but true Biliyorsun, üzücü ama gerçek
Hate Nefret
I`m your hate Senin nefretinim
I`m your hate when you want love Sevmek istediğinde nefretinim
Pay Öde
Pay the price Faturayı öde
Pay, for nothing`s fair Öde, çünkü hiç birşey adaletli değil
Hey Hey!
I`m your life Senin hayatınım
I`m the one who took you there Seni buraya getirmiş olanım
Hey Hey!
I`m your life Senin hayatınım
And I no longer care Ve artık umursamayan
I`m your dream, make you real Ben senin rüyanım, seni gerçek yapan
I`m your eyes when you must steal Senin gözlerinim çalman gerektiğinde
I`m your pain when you can`t feel Senin acınım hissedemediğinde
Sad but true Üzücü, ama gerçek
I`m your truth, telling lies Ben senin hakikatinim, yalan söyleyen
I`m your reason, alibis Senin sebebinim, bahanen
I`m inside open your eyes İçindeyim, gözlerini aç
I`m you Ben, senim
Sad but true Üzücü, ama gerçek | |
| | | Kehanet Metal Edition
Mesaj Sayısı : 495 Yaş : 33 Nerden : Ölümlüler Kervanından Kayıt tarihi : 08/01/08
| Konu: Geri: Metallica Paz Ocak 13, 2008 2:54 am | |
| Turn The Page On a long and lonesome highway east of Omaha Omaha`nın doğusunda uzun ve sessiz bir yolda
You can listen to the engine moanin` out his one note song Motorun bir notalık şarkısını uğuldayışını dinlersin
You think about the woman or the girl you knew the night before Bir gece önce tanıdığın kadını veya kızı düşünürsün
But your thoughts will soon be wandering the way they always do Fakat düşüncelerin yakında yoldan sapavak hep yaptıkları gibi
When you`re ridin` sixteen hours and there`s nothin` much to do 16 saattir araba kullanıyorsun ve yapacak fazla bir şey yok
And you don`t feel much like ridin`, you just wish the trip was through Ama sürmek istemiyorsun, sadece gezinin bitmesini diliyorsun
Here I am Buradayım
On the road again Tekrar yollarda
There I am Oradayım
Up on the stage Sahnenin üstünde
Here I go Gidiyorum
Playin` star again Yıldızı oynayarak
There I go Gidiyorum
Turn the Page Sayfayı çevir
So you walk into this restaurant, all strung out from the road Bu restoranın içine doğru yürüyorsun, hepsi yol kenarına dizilmiş
And you feel the eyes upon you as you`re shakin` off the cold Ve gözleri üzerinde hissediyorsun sen soğuktan donarken
You pretend it doesn`t bother you, but you just want to explode Seni rahatsız etmiyormuş gibi yapıyorsun, ama patlamak istiyorsun
Most times you can`t hear `em talk, other times you can Bazen konuştuklarını duymuyorsun bazen duyuyorsun
All the same old cliches, is it woman, is it man? Aynı eski klişeler kadın mı? erkek mi?
And you always seem outnumbered, you don`t dare make a stand Ve hep sayıca az gözüküyorsun, karşı durmaya cesaret edemiyoursun
Here I am Buradayım
On the road again Tekrar yollarda
There I am Oradayım
Up on the stage Sahnenin üstünde
Here I go Gidiyorum
Playin` star again Yıldızı oynayarak
There I go Gidiyorum
Turn the Page Sayfayı çevir
Out there in the spotlight you`re a million miles away Sahne ışıklarının orda milyonlarca mil ötedesin
Every ounce of energy you try and give away Her onsenerjide deniyor ve pes ediyorsun
As the sweat pours out your body like the music that you play Çaldığın müzik gibi bedeninden terler dökülürken
Later in the evening as you lie awake in bed Gece geç vakitlerde yatakta uzanırken
With the echoes of the amplifiers ringin` in your head Amfilerin ekoları beyninde çınlarken
You smoke the day`s last cigarette, rememberin` what she said Günün son sigarasını içiyorsun, onun ne söylediğini hatırlayarak
Here I am Buradayım
On the road again Tekrar yollarda
There I am Oradayım
Up on the stage Sahnenin üstünde
Here I go Gidiyorum
Playin` star again Yıldızı oynayarak
There I go Gidiyorum
Turn the Page Sayfayı çevir
There I go Gidiyorum
Turn that page Çevir şu sayfayı
There I go Gidiyorum
There I go Gidiyorum
There I go Gidiyorum
There I go Gidiyorum
There I go Gidiyorum
There I go Gidiyorum
I`m gone Gittim | |
| | | Kehanet Metal Edition
Mesaj Sayısı : 495 Yaş : 33 Nerden : Ölümlüler Kervanından Kayıt tarihi : 08/01/08
| Konu: Geri: Metallica Paz Ocak 13, 2008 2:55 am | |
| Unforgiven New blood joins this earth Taze bir kan dünyaya katılıyor
And quickly he`s subdued Ve hemen boyunduruk altına alınıyor
Through constant pained disgrace Durmayan incinmiş kara lekeyle
The young boy learns their rules Genç çocuk onların kurallarını öğreniyor
With time the child draws in Zamanla çocuk içine kapanıyor
This whipping-boy done wrong Bu şamar oğlanı yanlış yaptı
Deprived of all his thoughts Tüm düşüncelerinden mahrum bırakıldı
The young man struggles on and on he`s known Genç adam çabalayıp duruyor ve biliniyor
A vow unto his own Kendine edilmiş bir yemin
That never from this day his will they`ll take away Bugünden itibaren asla arzusunu uzaklaştıramayacaklar
Nakarat [
What i`ve felt what i`ve known Hissettiklerim ve bildiklerim
Never shined through in what i`ve shown Gösterdiklerimin içinden hiç parlamadı
Never be never see Asla olmadım, asla görmedim
Won`t see what might have been Neler olmuş olabileceğini görmeyeceğim
What i`ve felt what i`ve known Hissettiklerim ve bildiklerim
Never shined through in what i`ve shown Gösterdiklerimin içinden hiç parlamadı
Never free never me Hiç özgür olmadım, hiç ben olmadım
So i dub thee unforgiven Bu yüzden size affedilmeyen ismini takıyorum ]
They dedicate their lives to running all of his Hayatlarını onun her şeyini götürmeye adadılar
He tries to please them all Hepsini memnun etmeye çalışıyor
This bitter man he is throughout his life the same Bu kötü adam hayatı boyunca aynı
He`s battled constantly this fight he cannot win Kazanamayacağı bu savaşta durmadan savaştırıldı
A tired man they see no longer cares Gördükleri yaşlı adam artık umursamıyor
The old man then prepares to die regretfully Sonra yaşlı adam üzüntülü bir şekilde ölmeye hazırlanıyor
That old man here is me Burdaki o yaşlı adam benim
Nakarat
You labeled me i`ll label you Siz beni yaftaladınız, ben de sizi yaftalıyorum
So i dub thee unforgiven Bu yüzden size affedilmeyen ismini takıyorum | |
| | | Kehanet Metal Edition
Mesaj Sayısı : 495 Yaş : 33 Nerden : Ölümlüler Kervanından Kayıt tarihi : 08/01/08
| Konu: Geri: Metallica Paz Ocak 13, 2008 2:56 am | |
| Wasting My Hate Good day, how do And I send a smile to you Don`t waste, waste your breath And I won`t waste my hate on you
Ain`t gonna waste my hate Ain`t gonna waste my hate on you I think I`ll keep it for myself Ain`t gonna give no more Ain`t got the time to help you score I think it`s time ya pleased yourself
[* Repeat]
Think you`re worthy now Think enough to even raise the brow And to laugh and tip that two pronged crown
I see my hands, I see my feet I feel that blood that pumps in beat But where the hell`s my mind goin` now?
Ain`t gonna waste mt hate But I`m so greedy when they say (It`s) better to give than to receive
Ain`t gonna waste my hate No, no ain`t got time to waste my hate on you Yea, I think I`m gonna keep it all for myself
Hate ----------------------------------------------
İyi günler, nasılsın, sana gülümsüyorum Nefesini boş yere harcamazsan, harcamazsan Nefretimi senin üzerinde harcamayacağım Nefretimi boş yere harcamayacağım Nefretimi senin üzerinde harcamayacağım Sanırım onu kendime saklayacağım Daha fazla vermeyeceğim Başarmana yardım edecek zamanım yok Sanırım kendini, kendini memnun etmenin zamanı İyi günler, nasılsın, sana gülümsüyorum Boş yere harcama, harcama nefesini ki Bende nefretimi üzerinde harcamayayım, üzerinde harcamayayım. Nefret! Saygı duyulacak biri olduğunu mu düşünüyorsun şimdi? Kaşlarını kaldıracak ve gülecek ve iki çatallı tacını yana eğecek kadar bile düşünebiliyor musun sence? Evet ellerimi görüyorum, ayaklarımı görüyorum Hissediyorum bir ritm içinde pompalanan o kanı Ama ne cehenneme gidiyor zihnim şimdi? Ölüp gitti şimdi İyi günler, nasılsın, sana gülümsüyorum... Nefretimi üzerinde harcamayacağım Sanırım onu kendime saklıyacağım. Nefret! Nefretimi boş yere harcamayacağım Ama öyle aç gözlüyüm ki, dediklerine "Almaktan iyidir vermek" Nefretimi boş yere harcamayacağım, hayır, hayır Zamanım yok nefretimi senin üzerinde harcamak için Sanırım hepsini kendime saklayacağım, kendime İyi günler, nasılsın, sana gülümsüyorum.. Nefretimi üzerinde harcamayacığım Sanırım onu kendime saklayacağım, evet! Nefret | |
| | | Kehanet Metal Edition
Mesaj Sayısı : 495 Yaş : 33 Nerden : Ölümlüler Kervanından Kayıt tarihi : 08/01/08
| Konu: Geri: Metallica Paz Ocak 13, 2008 2:57 am | |
| Ain t My Bitch Out of my way Out of my day Out of your mind and into mine Its no more Its not born Into your step but out of time
Yolumun dışında, Günümün dışında, Aklının dışında ve benimkinin içinde Daha fazla değildir. Doğmuş değildir. Senin adımında fakat zamanın dışındadır
Its strong Whats wrong? Ive already heard this song before Youre right but now its time to kiss your ass good-bye
O güçlüdür Ne yanlıştır?? Ben zaten daha önceki şarkıyı duydum Sen haklısın fakat şimdi hoşçakal,poponu öpüp vedalaşma zamanıdır
Dragging me down While you were round So useless
Ben halsiz düştüm Sen dönerken Öyleyse faydasızdır
It aint my fault It aint my call It aint my bitch Aint my bitch
Benim hatam değildir Benim çağrım değildir Benim dişi köpeğim değildir Benim dişi köpeğim değildir..
Down on the sun Down on your fun Down and out where the hell youve been
Aşağıdaki güneşte Aşağı senin eğlencende aşağı ve dışarı,senin cehenneminin olduğu yerde
Damn it all down Damn it unbound Damn it all down ta hell again
Aşağıda onu bütünüyle lanetle Onun çözdüğünü lanetle Yeniden,onu bütünüyle sağ olarak cehennemin aşağısında lanetle..
Stand tall They fall Never even meant it all before Youre right but now its time to kiss your ass good-bye
Uzun boylu dur Onlar düşer Asla,daha önce onun bütünüyle ifade edildiğini düzeltme Sen haklısın,fakat şimdi hoşçakal,senin poponu öpmesi için zamandır..
Dragging me down While you were round So useless
Ben halsiz düştüm Sen dönerken Öyleyse faydasızdır..
It aint my fault It aint my call It aint my bitch
Benim hatam değildir Benim çağrım değildir Benim dişi köpeğim değildir
Out of my way Out of my way Out of my day Out of your mind and into mine Its no more Its not born Into your step but out of time
Benim yolumdan dışarıdır Benim yolumdan dışarıdır Benim günümden dışarıdır Hiçbiri daha çok değildir Doğmuş değildir Senin adımında fakat zamanın dışındadır..
Its strong Whats wrong Ive already heard this song before Youre right but now its time to kiss your ass good-bye
O güçlüdür Ne yanlıştır Ben şimdiden daha önceki şarkıyı duydum Sen haklısın,fakat şimdi hoşçakal,senin poponu öpmesi için zamandır..
Dragging me down While you were round So useless
Ben halsiz düştüm Sen dönerken Öyleyse faydasızdır
It aint my fault It aint my call It aint my bitch
Benim hatam değildir Benim çağrım değildir Benim dişi köpeğim değildir..
No way but down While you were round No foolin It aint my smile It aint my style It aint my bitch
Yol yok,ama aşağıdadır.. Sen dönerken Hiçbir budala .. Benim gülümsemem değildir Benim uslübum değildir Benim dişi köpeğim değildir
Aint mine Your kind Your stepin out of time
Benimki değildir Senin türündür.. Zamanın dışında senin adım atmandır..
Dragging me down While you were round No foolin It aint my fault It aint my call It aint my bitch Aint my
Ben halsiz düştüm Sen dönerken Hiçbir budala.. Benim hatam değildir Benim çağrım değildir Benim dişi köpeğim değildir. Benim değildir... | |
| | | Kehanet Metal Edition
Mesaj Sayısı : 495 Yaş : 33 Nerden : Ölümlüler Kervanından Kayıt tarihi : 08/01/08
| Konu: Geri: Metallica Paz Ocak 13, 2008 2:57 am | |
| Metal Militia Thunder and lightning the gods take revenge Senseless destruction Victims of fury are cowardly now Running for safety Stabbing the harlot to pay for her sins Leaving the virgin Suicide running as if it were free Ripping and tearing
On through the mist and the madness We are trying to get the message to you Metal Militia Metal Militia Metal Militia
Chained and shadowed to be left behind nine and one thousand Metal militia for your sacrifice iron clad soldiers Join or be conquered the law of the land What will befall you The metallization of your inner soul twisting and turning
On through the mist and the madness We are trying to get the message to you Metal Militia Metal Militia Metal Militia
We are as one as we all are the same fighting for one cause Leather and metal are our uniforms protecting what we are Joining together to take on the world with our heavy metal Spreading the message to everyone here Come let yourself go
On through the mist and the madness We are trying to get the message to you Metal Militia Metal Militia Metal Militia
--------------------------------------------------
Gökgürültüsü ve şimşek tanrılar öç alıyorlar Anlamsız yıkım Öfkenin kurbanları şimdi korkakça davranıyrolar Güvenlikleri için kaçıyorlar Günahlarını ödemek için orospuyu hançerliyorlar Bakireyi bırakıyorlar İntihar ortalıkta kol geziyor Yararak ve yırtarak
Ah bu sisin ve deliliğin arasından Bir mesaj göndermeye çalışıyoruz size Metal milisleri Metal milisleri Metal milisleri
Geride bırakılmak için zincirlenmiş ve gölgelenmiş Onbin kişi Metal milisleri kurban etmen için kendini Demir giysili askerler Ülkenin kanunu ya katıl ya da fethedil şeklinde Senin başına gelecek olansa İçsel metalizayonu Kıvrılıp bükülmeyle
Ah bu sisin ve deliliğin arasından Bir mesaj göndermeye çalışıyoruz size Metal milisleri Metal milisleri Metal milisleri
Tek vücut halindeyiz aynıyız hepimiz Aynı dava için savaşıyoruz Deriden ve metaldendir üniformalarınız Bizi korurlar Dünyayı ele geçirmek için birleştik Heavy metalimizle Mesajı yayıyoruz buradaki herkese Haydi salıverin kendinizi
Ah bu sisin ve deliliğin arasından Bir mesaj göndermeye çalışıyoruz size Metal milisleri Metal milisleri Metal milisleri | |
| | | | Metallica | |
|
Similar topics | |
|
| Bu forumun müsaadesi var: | Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz
| |
| |
| |